Search This Blog

Wednesday, December 9, 2015

মুসলিম পরিবারের গ্রন্থাগারে রক্ষিত ৩০০ বছরের উর্দু মহাভারত

‘পয়মন্ত’ বলেই বইটিকে জানত লখনউ-এর কারাবালা
কলোনির মঞ্জুল পরিবার৷ ব্যাস এটুকুই৷ সম্প্রতি বইটির কথা
প্রকাশ্যে আসতেই বুঝতে পেরেছেন তাঁরা এর
ঐতিহাসিক গুরুত্ব৷ বইটি উর্দু ভাষায় লেখা মহাভারত৷ ৩০০
বছরের পুরনো৷ পরিবারের বর্তমান প্রজন্ম পারিবারিক
সংগ্রহ ঘাঁটতে গিয়ে খুঁজে পান এই অমূল্য সম্পদ৷ তারপর
লোকমুখে প্রচার৷ আর এখন নিত্যদিনই গবেষক,
আত্মীয়-বন্ধুরা আসছেন কারাবালার মঞ্জুলদের বাড়িতে৷
একবার স্বচক্ষে উর্দু মহাভারত দেখতে৷
মঞ্জুল পরিবারের প্রবীণ সদস্যা শাহিন আখতার জানান,
‘বইটি পয়মন্ত বলে জানতাম৷’ তাঁর ছেলে ফরমান বলেন,
“বাবার মৃত্যুর পর বইটি খুঁজে পাচিছলাম না৷ পুরনো নথি
ঘাঁটতে গিয়ে খুঁজে পাই সেটা৷” ফরমান বইটার গুরুত্ব
বোঝায় সেটা জনসমক্ষে এসেছে৷ উর্দু মহাভারত
পড়েছেন মা শাহিন আখতার৷ তাঁর কথায়, “টিভিতে সিরিয়াল
দেখার চেয়ে মহাভারত পড়াটা আমার কাছে এখন অনেক
ভাল মনে হচেছ৷”
জানা গিয়েছে, এই প্রাচীন বই মঞ্জুল পরিবারের আসে
তাদের পূর্বপুরুষ মাওয়ালি হুসেন নাসিরাদির হাত ধরে৷
মঞ্জুলদের এক পারিবারিক বন্ধু এবং ধর্মীয় শিক্ষক
ওয়াহিদ আববাস বলেন, মহাভারত এখানে গল্পের ছলে
লেখা হয়েছে৷ প্রতিটি পর্বের শুরুতে আরবিতে
মুখবন্ধ রয়েছে৷ মহাভারতটি উর্দুতে অনুবাদ
করেছিলেন হাজি তালিব হুসেন ও তাঁর বন্ধু দুর্গা প্রসাদ৷
বইটি পড়ে মানসিকতায় যে বদল এসেছে তা জানাচেছন
শাহিন আখতার৷ তিনি জানালেন, “মহাভারত পড়েই জেনেছি,
ক্রোধ পতনের কারণ৷ সেটাই এখন ছেলেদের
বোঝাই৷”

No comments:

Post a Comment